Mais uma canção linda que deixei como despertador e realmente ao traduzir pude entender porque essa música faz bem com vontade de pular da cama mesmo quando não levanto.
キットカナウ - Miwa
Kitto Kanau
Certamente realizarei
一番わかってくれて
Ichiban wakatte kure te
Sempre o mais compreensível
なんでも 打ち明けられた
Nan demo uchiakerare ta
por diversas vezes eu confesso
君がいたからどこまでも 頑張れた
Kimi ga i ta kara doko made mo ganbare ta
por você estar comigo me esforcei seja onde for.
どれだけ 夢近づけた
Dore dake yume chikazuke ta
Por quantas vezes os sonhos se aproximaram
その分だけ迫る 別れの時間
Sono bun dake semaru wakare no jikan
somente isso encurta a separação do tempo.
悲しいこと なんかじゃない
Kanashii koto nanka jyanai
Isso não é algo triste
同じ空見上げてる
Onaji sora miageteru
olhamos o mesmo céu
それだけで 少し強くなれる
Sore dake de sukoshi tsuyoku nareru
que é o suficiente para que possa
気がしたの
ki ga shita no
me sentir um pouco mais forte.
ゼッタイゼッタイ できるんだって思いたい
Zettaizettai dekiru n datte omoitai
Com certeza quero pensar que posso conseguir
ずっとこれまでやってきたじゃない
Zutto kore made yatte kita jyanai
Afinal você não esteve tentando até agora?
あの日の願い 思い出す
Ano hi no negai omoidasu
Quando vem a lembrança da promessa daquele dia,
もう一回 勇気に変わるから
mou ikkai yuuki ki ni kawaru kara
novamente isso se transforma em coragem.
どんなにどんなに 苦しくたって
Donna ni donna ni kurushikutatte
Seja qual for, seja qual for o sofrimento
あきらめない
akirame nai
não desistirei.
無理じゃないよね キットカナウ
Muri jyanai yo ne kittokanau
Não é impossível não é mesmo?Ao certo realizarei.
桜咲く季節
Sakura saku kisetsu
A estação em que as flores de cerejeiras florescerão
また会おうね
mata aou ne
vamos reeencontrar
もうダメって くじけそうで何のためって
Mou dame tte kujikesou de nan'no tamette
Não gosto de me desencorajar,sem saber o porquê
嫌になっても
iya ni natte mo
dizer que já era.
君がいたから どこまでも 頑張れた
Kimi ga ita kara doko made mo ganbareta
Por você estar comigo me esforcei seja onde for
どれだけ力になれた 数えきれない
Dore dake chikara ni nareta kazoe kirenai
Pelas incontáveis vezes em que meu sentimento
se transformou em força,
ありがとうの気持ち
arigatou no kimochi
meu muito obrigada
君にちゃんと伝えたいよ
Kimi ni chanto tsutae tai yo
quero transmitir a você.
ふと空見上げれば 変わらない景色
Futo sora miagereba kawara nai
De repente ao olhar o céu,
いつも見守ってくれるの
keshiki itsumo mimamotte kureru no
será que a paisagem sempre vai me proteger?
何度も何度も流した涙は
Nando mo nando mo nagashi ta namida wa
As várias vezes em que derramei lágrimas
無駄じゃない
muda jyanai
não foram em vão
一歩また一歩近づけたじゃない
Ippo mata ippo chikazuke ta jyanai
afinal pouco a pouco você se aproximou não é?
どんなときも 自分
Donna toki mo jibun
Donna toki mo jibun
Por que independente das vezes
にだけは 負けたくないんだから
ni dake wa make taku nai ndakara
não quis perder pra mim mesma
いっぱい悩んで いっぱい迷ってきたけど
Ippai nayande ippai mayotte kitakedo
muito confundi muito perdi mas
待っているよね キットカナウ
Matte iru yo ne kittokanau
você está esperando não é? Ao certo realizarei.
笑顔咲く季節
Egao saku kisetsu
A estação em que florescerá um sorriso
もうすぐだね
mou sugu da ne
já logo vem não é?
嬉しい事 つらい事 君と出会えて
Ureshii koto tsurai koto kimi to deaete
Ter te encontrado nos momentos alegres e ruins
本当によかった ひとりじゃなかった
Hontou ni yokatta hitori ja nakatta
realmente valeram a pena, eu não estava sozinha
過ぎた日々が いつか色あせても
Sugita hibi ga itsuka iro asete mo
Mesmo que o dia que passou algum dia mude de tom
ゼッタイゼッタイ できるんだって思いたい
Zettaizettai dekiru n datte omoitai
Com certeza quero pensar que posso conseguir
ずっとこれまで やってきたじゃない
Zutto kore made yatteki ta ja nai
afinal cheguei até aqui não é ?
あの日の願い 思い出すもう一回
Ano hi no negai omoidasu mou ikkai
Quando vem a lembrança da promessa daquele dia,
勇気に変わるから
yuuki ki ni kawaru kara
novamente isso se transforma em coragem.
どんなにどんなに 苦しくたって
Donna ni donna ni kurushikutatte
Seja qual for, seja qual for o sofrimento
あきらめない
akirame nai
não desista
無理じゃないよね キットカナウ
Muri jyanai yo ne kittokanau
Não é impossível não é? Certamente realizarei.
桜咲く季節
Sakura saku kisetsu
a estação que as flores de sakura florescerão
また会おうね
mata ao u ne
vamos reencontrar.
Comentários
Postar um comentário